See eda on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "えだ" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of えだ" ], "id": "en-eda-ja-romanization-uhWxJBRp", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "えだ", "えだ#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "eda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "klw", "2": "noun" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Lindu", "lang_code": "klw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lindu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "step" ], "id": "en-eda-klw-noun-PmTMQc-O", "links": [ [ "step", "step" ] ] } ], "word": "eda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "ar", "3": "عِدَّة" }, "expansion": "Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "sw", "2": "ar", "3": "ع د د" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda).", "forms": [ { "form": "eda class IX", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eda class X", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "eda class IX (plural eda class X)", "name": "sw-noun" } ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "67 8 7 18", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 5 5 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Swahili entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a waiting period upon a woman after her marriage has ended" ], "id": "en-eda-sw-noun-4~dKVJhL", "links": [ [ "waiting", "waiting" ], [ "period", "period" ], [ "woman", "woman" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "end", "end" ] ] }, { "glosses": [ "a mourning period for a woman after the death of her husband" ], "id": "en-eda-sw-noun-RPr0l7K7", "links": [ [ "mourning", "mourning" ], [ "period", "period" ], [ "woman", "woman" ], [ "death", "death" ], [ "husband", "husband" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-eda.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Sw-ke-eda.flac/Sw-ke-eda.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Sw-ke-eda.flac/Sw-ke-eda.flac.ogg" } ], "word": "eda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Swedish idha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha" }, "expansion": "Inherited from Old Swedish idha", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ið-", "4": "", "5": "again, back" }, "expansion": "Old Swedish ið- (“again, back”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "ide" }, "expansion": "Danish ide", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "ida, ia, ea" }, "expansion": "Norwegian ida, ia, ea", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "iða" }, "expansion": "Icelandic iða", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "eddy" }, "expansion": "English eddy", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Swedish idha, from Old Swedish ið- (“again, back”); compare with idelig (“perpetual”) and idissla (“ruminate”). Attested since 1434.\nCognate with Danish ide, Norwegian ida, ia, ea and Icelandic iða. Possibly also English eddy.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "eda c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "eda c", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It shall set a trap for the pike for you, catch the fat fish in the black Tuoni stream, beside the eddy of the Mana River.", "ref": "1970, anonymous author, “Ilmarinens mandomsrön [Ilmarinen's test of manhood]”, in Björn Collinder, transl., Kalevala, page 138:", "text": "Den skall gillra gäddan åt dig, fånga in den feta fisken i den svarta Tuoniströmmen, invid Manaälvens eda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an eddy (backflow in rivers and by coasts)" ], "id": "en-eda-sv-noun-kTZ90p0S", "links": [ [ "eddy", "eddy" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialect) an eddy (backflow in rivers and by coasts)" ], "related": [ { "english": "path along water", "word": "-eda" } ], "synonyms": [ { "word": "bakström" }, { "word": "agga" } ], "tags": [ "archaic", "common-gender", "dialectal" ] } ], "word": "eda" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Swedish idha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha" }, "expansion": "Inherited from Old Swedish idha", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ið-", "4": "", "5": "again, back" }, "expansion": "Old Swedish ið- (“again, back”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "ide" }, "expansion": "Danish ide", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "ida, ia, ea" }, "expansion": "Norwegian ida, ia, ea", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "iða" }, "expansion": "Icelandic iða", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "eddy" }, "expansion": "English eddy", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Swedish idha, from Old Swedish ið- (“again, back”); compare with idelig (“perpetual”) and idissla (“ruminate”). Attested since 1434.\nCognate with Danish ide, Norwegian ida, ia, ea and Icelandic iða. Possibly also English eddy.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "eda", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "eda", "name": "sv-verb" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "eat", "word": "äta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scanian Swedish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish eye dialect", "parents": [ "Eye dialect", "Nonstandard forms", "Terms by orthographic property", "Nonstandard terms", "Terms by lexical property", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Othahwise it was, as said, a right pleasin' gatherin', an' the most amusin' part was that one could see plain as day that the newlyweds was mighty smitten with one 'nother, for they was so happy they could hardly eat nor drink.", "ref": "1889, Magnus Ernhold Andersson, Skånskt folklynne [Scanian temperament], page 25:", "text": "Elles va de, som säjdt, ett räktet pläserlet gille, å de roliaste va, ad en konne godt skön po, ad di nyjyfte tötte räktet om en an, fårr di va så vlöckielia, så di konne mest hvarkien eda ella drickia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eye dialect spelling of äta (“eat”)." ], "id": "en-eda-sv-verb-iqGVkcvs", "links": [ [ "äta", "äta#Swedish" ] ], "qualifier": "Scania", "raw_glosses": [ "(Scania) Eye dialect spelling of äta (“eat”)." ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "word": "eda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "bbc", "2": "noun" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Toba Batak", "lang_code": "bbc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toba Batak entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sister-in-law (husband's sister or brother's wife)" ], "id": "en-eda-bbc-noun-songT49V", "links": [ [ "sister-in-law", "sister-in-law" ] ] } ], "word": "eda" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "ha" }, "expansion": "Albanian: ha", "name": "desc" } ], "text": "Albanian: ha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sqj-pro", "2": "ine-pro", "3": "*h₁ed-", "4": "", "5": "to eat" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”) with the preservation of the laryngeal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sqj-pro", "2": "verb" }, "expansion": "*eda", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Albanian", "lang_code": "sqj-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Albanian/eda", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "I eat" ], "id": "en-eda-sqj-pro-verb-hGRm15NV", "links": [ [ "eat", "eat" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ] } ], "word": "eda" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "えだ" } ], "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese non-lemma forms", "Japanese romanizations", "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of えだ" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "えだ", "えだ#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "eda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "klw", "2": "noun" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Lindu", "lang_code": "klw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Lindu entries with incorrect language header", "Lindu lemmas", "Lindu nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "step" ], "links": [ [ "step", "step" ] ] } ], "word": "eda" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "ha" }, "expansion": "Albanian: ha", "name": "desc" } ], "text": "Albanian: ha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sqj-pro", "2": "ine-pro", "3": "*h₁ed-", "4": "", "5": "to eat" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”) with the preservation of the laryngeal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sqj-pro", "2": "verb" }, "expansion": "*eda", "name": "head" } ], "lang": "Proto-Albanian", "lang_code": "sqj-pro", "original_title": "Reconstruction:Proto-Albanian/eda", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Albanian entries with incorrect language header", "Proto-Albanian lemmas", "Proto-Albanian terms derived from Proto-Indo-European", "Proto-Albanian terms inherited from Proto-Indo-European", "Proto-Albanian verbs" ], "glosses": [ "I eat" ], "links": [ [ "eat", "eat" ] ], "tags": [ "reconstruction" ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ] } ], "word": "eda" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Swahili class IX nouns", "Swahili entries with incorrect language header", "Swahili lemmas", "Swahili nouns", "Swahili terms borrowed from Arabic", "Swahili terms derived from Arabic", "Swahili terms derived from the Arabic root ع د د" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "ar", "3": "عِدَّة" }, "expansion": "Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "sw", "2": "ar", "3": "ع د د" }, "expansion": "", "name": "root" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic عِدَّة (ʕidda).", "forms": [ { "form": "eda class IX", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eda class X", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "eda class IX (plural eda class X)", "name": "sw-noun" } ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a waiting period upon a woman after her marriage has ended" ], "links": [ [ "waiting", "waiting" ], [ "period", "period" ], [ "woman", "woman" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "end", "end" ] ] }, { "glosses": [ "a mourning period for a woman after the death of her husband" ], "links": [ [ "mourning", "mourning" ], [ "period", "period" ], [ "woman", "woman" ], [ "death", "death" ], [ "husband", "husband" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-eda.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Sw-ke-eda.flac/Sw-ke-eda.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/Sw-ke-eda.flac/Sw-ke-eda.flac.ogg" } ], "word": "eda" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Old Swedish", "Swedish terms inherited from Old Swedish", "Swedish verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Swedish idha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha" }, "expansion": "Inherited from Old Swedish idha", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ið-", "4": "", "5": "again, back" }, "expansion": "Old Swedish ið- (“again, back”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "ide" }, "expansion": "Danish ide", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "ida, ia, ea" }, "expansion": "Norwegian ida, ia, ea", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "iða" }, "expansion": "Icelandic iða", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "eddy" }, "expansion": "English eddy", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Swedish idha, from Old Swedish ið- (“again, back”); compare with idelig (“perpetual”) and idissla (“ruminate”). Attested since 1434.\nCognate with Danish ide, Norwegian ida, ia, ea and Icelandic iða. Possibly also English eddy.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "eda c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "eda c", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "english": "path along water", "word": "-eda" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish dialectal terms", "Swedish terms with archaic senses", "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "It shall set a trap for the pike for you, catch the fat fish in the black Tuoni stream, beside the eddy of the Mana River.", "ref": "1970, anonymous author, “Ilmarinens mandomsrön [Ilmarinen's test of manhood]”, in Björn Collinder, transl., Kalevala, page 138:", "text": "Den skall gillra gäddan åt dig, fånga in den feta fisken i den svarta Tuoniströmmen, invid Manaälvens eda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "an eddy (backflow in rivers and by coasts)" ], "links": [ [ "eddy", "eddy" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialect) an eddy (backflow in rivers and by coasts)" ], "synonyms": [ { "word": "bakström" }, { "word": "agga" } ], "tags": [ "archaic", "common-gender", "dialectal" ] } ], "word": "eda" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Old Swedish", "Swedish terms inherited from Old Swedish", "Swedish verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Swedish idha", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "idha" }, "expansion": "Inherited from Old Swedish idha", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ið-", "4": "", "5": "again, back" }, "expansion": "Old Swedish ið- (“again, back”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "ide" }, "expansion": "Danish ide", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "ida, ia, ea" }, "expansion": "Norwegian ida, ia, ea", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "iða" }, "expansion": "Icelandic iða", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "eddy" }, "expansion": "English eddy", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Swedish idha, from Old Swedish ið- (“again, back”); compare with idelig (“perpetual”) and idissla (“ruminate”). Attested since 1434.\nCognate with Danish ide, Norwegian ida, ia, ea and Icelandic iða. Possibly also English eddy.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "eda", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "eda", "name": "sv-verb" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "eat", "word": "äta" } ], "categories": [ "Scanian Swedish", "Swedish eye dialect", "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Othahwise it was, as said, a right pleasin' gatherin', an' the most amusin' part was that one could see plain as day that the newlyweds was mighty smitten with one 'nother, for they was so happy they could hardly eat nor drink.", "ref": "1889, Magnus Ernhold Andersson, Skånskt folklynne [Scanian temperament], page 25:", "text": "Elles va de, som säjdt, ett räktet pläserlet gille, å de roliaste va, ad en konne godt skön po, ad di nyjyfte tötte räktet om en an, fårr di va så vlöckielia, så di konne mest hvarkien eda ella drickia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eye dialect spelling of äta (“eat”)." ], "links": [ [ "äta", "äta#Swedish" ] ], "qualifier": "Scania", "raw_glosses": [ "(Scania) Eye dialect spelling of äta (“eat”)." ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "word": "eda" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "bbc", "2": "noun" }, "expansion": "eda", "name": "head" } ], "lang": "Toba Batak", "lang_code": "bbc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Toba Batak entries with incorrect language header", "Toba Batak lemmas", "Toba Batak nouns" ], "glosses": [ "sister-in-law (husband's sister or brother's wife)" ], "links": [ [ "sister-in-law", "sister-in-law" ] ] } ], "word": "eda" }
Download raw JSONL data for eda meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.